Also "Only selected stations sell Travelcards on Oyster. All National Rail stations continue to sell Travelcards as printed tickets" heißt nach meinen Englischkenntnissen "Nur ausgewählte Stationen verkaufen Travelcards die man auf Oyster buchen kann" (die braucht ihr ja nicht) und jetzt kommts
"alle!!! National Rail Stations verkaufen weiterhin Papier-Travelcards mit Doppelpfeil" (die braucht ihr ja). Also eigentlich genau umgedreht.
Gut, ist für euch jetzt auch egal wenn ihr eh über Liv´pool Street fahrt ist ja eh alles geritzt
Wünsch euch ne schöne Zeit in der Metropole an der Themse.
PS: trotzdem die Fotos nicht vergessen
"alle!!! National Rail Stations verkaufen weiterhin Papier-Travelcards mit Doppelpfeil" (die braucht ihr ja). Also eigentlich genau umgedreht.
Gut, ist für euch jetzt auch egal wenn ihr eh über Liv´pool Street fahrt ist ja eh alles geritzt

Wünsch euch ne schöne Zeit in der Metropole an der Themse.
PS: trotzdem die Fotos nicht vergessen
